Википедия:К переименованию/9 декабря 2012

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Копирую, что было на момент на странице обсуждения:

  • Следует подумать, как его назвать правильно - Великое Зимбабве, Большое Зимбабве, Большой Зимбабве. --Jannikol 16:46, 23 января 2008 (UTC)
  • В БСЭ (Зимбабве — статья из Большой советской энциклопедии.  упомянут Большой Зимбабве --Ss novgorod 17:18, 23 января 2008 (UTC)
  • Откуда средний род? От слова "государство"? Тогда будет "красивое Египет" или "южное Китай"... Я за мужской род Большой Зимбабве, тем более, что это был город, если правильно помню. V lentin 18:45, 9 декабря 2012 (UTC)
  • Насколько я знаю, в русском языке все неодушевлённые существительные, оканчивающиеся на «-е», кроме «кофе» — среднего рода. Возможно, с собственными не так, но тогда, может, приведёте какой-нибудь пример? Пока что — Не переименовывать Durchgeknallte 04:37, 10 декабря 2012 (UTC)
  • Не такой уж "идиотский" пример. Надеюсь Розенталь Д.Э. достаточный авторитет. У него в справочнике сказано "Род несклоняемых существительных, обозначающих географические собственные имена (названия городов, рек, озер, островов, гор и т.д.), определяется по грамматическому роду нарицательного существительного, выступающего в роли родового понятия (т.е. по роду слов город, река, озеро и т.д.), например: солнечный Тбилиси (город), широкая Миссисипи (река), " . Слово несклоняемых выделено мной. По всей видимости "идиотизм" примера проистек из того, что Китай или Москва у нас в языке склоняются? Зимбабве, очевидно, несклоняемое название. Остается разобраться речь в статье идет о городе или государстве. (Извиняюсь, что не даю ссылки на текст справочника, честно говоря не нашел в открытом доступе). V lentin 17:20, 11 декабря 2012 (UTC)
    Тут надо ещё разобраться, город или поселение. А. Кайдалов 11:10, 20 декабря 2012 (UTC)
    Может лучше назвать Зимбабве (городище) как в БРЭ? --Alexandronikos 14:19, 26 декабря 2012 (UTC)
    На сайте unesco [[1]] Великий Зимбабве назван городом. V lentin 05:53, 12 января 2013 (UTC)
    Ну там сказано, что он являлся городом. А. Кайдалов 19:46, 17 января 2013 (UTC)

Итог

Т.к. статья повествует о городе (да и в источниках - это город), то согласно рекомендациям Розенталя переименовано в Большой Зимбабве. --wanderer 12:22, 4 ноября 2013 (UTC)

Возможно, следует переименовать как все категории данного типа, т.к. шаблон "МестоЗахоронения" в данном случае не работает. С уважением, And S Yu .

Итог

Robiteria переименовала, bezik 18:28, 11 декабря 2012 (UTC)

Русифицировать имя, а то какая-то анестезия получается. Впрочем, есть сомнения и по значимости подобной отдельной статьи. --Акутагава 23:45, 8 декабря 2012 (UTC)

Насчет переименования не против. Что касается возможного удаления из-за "недозначимости", также готов согласиться, однако, так как информация с точки зрения шахманой культуры любопытна, нужно будет предварительно ее переместить в иную более объемистую статью (Например, "Шахматы и литература") --Kavalira 12:27, 9 декабря 2012 (UTC)
в статью Мат (шахматы) засунуть да и все дела. Вместе с Мат Диларам. а то так на каждый этюд статьи можно написать. --Акутагава 14:01, 10 декабря 2012 (UTC)
Сама новелла-то называется «Анастасия и игра в шахматы». → Переименовать Durchgeknallte 04:13, 10 декабря 2012 (UTC)

Итог

Переименовано по прозвучавшим аргументам. Vajrapáni 18:36, 21 декабря 2012 (UTC)